Hứa Thanh bước đi trên cây cầu lớn thứ tám của Thất Huyết Đồng, dưới cầu là dòng sông nước chảy xiết, tràn ngập tiên linh khí. Bầu trời phía trên, rặng mây đỏ dần nhạt đi, nhường chỗ cho màn đêm và ánh trăng sáng dần hiện ra. Nhìn qua cảnh đêm, Hứa Thanh thu hồi ánh mắt và tiếp tục đi về phía Thất Huyết Đồng chủ thành, hướng về nơi ở của Trương Tam.
Trên đường, hắn nhận được truyền âm từ Trương Tam, báo rằng chiếc Pháp Thuyền đã được chế tạo xong. Hứa Thanh, vốn không quen với việc không có Pháp Thuyền, lập tức quay trở lại chủ thành và tìm đến Trương Tam.
Tại sân vận chuyển bộ của Trương Tam, Hứa Thanh nhìn thấy chiếc Pháp Thuyền của mình. Thuyền dài hơn sáu trăm trượng, trông thật uy nghi. Hình dáng của nó vẫn tương tự với chiếc thuyền cũ, nhưng phần đầu và đuôi thuyền đã thay đổi. Đầu thuyền giờ là một mặt nạ đen khổng lồ không có ngũ quan, còn phần đuôi thuyền được thiết kế với chín cái đuôi, lấy cảm hứng từ Cự Luân mà Trương Tam từng thấy khi đi ra ngoài.
Các cánh buồm được tăng lên từ tám mảnh thành mười sáu mảnh, lớn hơn và mạnh mẽ hơn.
“Hứa Thanh, chiếc Pháp Thuyền này đã đạt đến cực hạn của loại thuyền pháp, gần như đã là nửa bước Pháp Hạm rồi. Ta đã áp dụng tất cả những kỹ thuật tốt nhất của mình lên nó. Thuyền này không chỉ có thể bay, lặn mà còn có thể biến thành một chiếc mặt nạ để thu nạp linh khí,” Trương Tam nói với vẻ tự hào.
Hứa Thanh cảm thấy kính nể, cúi đầu tỏ lòng biết ơn Trương Tam.
“Chiếc thuyền này tốn rất nhiều tài nguyên, nhưng lợi nhuận từ cảng Nam Hoàng Châu đã đủ để trang trải rồi,” Trương Tam nói tiếp.
“Hơn nữa, ta đã đặc biệt gia tăng sức mạnh tự bạo của nó. Chiếc Pháp Thuyền này có thể chịu đựng nhiều lần tự bạo, và ta đã thiết kế ba lớp thân thuyền để giúp ngươi sử dụng trong những tình huống hiểm nghèo nhất.”
Hứa Thanh chăm chú lắng nghe.
“Động lực của thuyền vô cùng mạnh mẽ, thừa sức chịu đựng sức mạnh từ ba hỏa công pháp mà không sợ bị phá hủy. Điểm duy nhất còn thiếu là thuyền này vẫn chưa có linh hồn, nên ta giữ lại phần đầu thuyền dưới hình dạng mặt nạ.”
Trương Tam giải thích thêm về cách kết hợp công pháp Sát Hỏa Thôn Hồn Kinh để tạo ra hồn thuyền, giúp nó tiến hóa thành Pháp Hạm.
Hứa Thanh kinh ngạc trước kỹ năng và tâm huyết mà Trương Tam đã đặt vào việc chế tạo chiếc thuyền này. Trước khi rời đi, hắn còn trò chuyện thêm với Trương Tam về một vài chi tiết nhỏ.
Sau khi Hứa Thanh đi khuất, Trương Tam thở dài mệt mỏi. Trong khoảng thời gian chế tạo chiếc thuyền, hắn đã không có thời gian nghỉ ngơi. Một phần là do tình nghĩa với Hứa Thanh, phần khác là vì hắn muốn chứng tỏ tài năng của mình thông qua sản phẩm này.
“Lần này sẽ không thất bại như lần trước nữa,” Trương Tam tự nhủ, rồi quay trở về nghỉ ngơi.
Hứa Thanh hài lòng rời khỏi và cảm thấy rằng Trương Tam xứng đáng được trả ơn nhiều hơn. Tuy nhiên, dường như Trương Tam cảm thấy hạnh phúc khi Đội trưởng và Hứa Thanh ngày càng mạnh mẽ.
“Ta nhất định phải báo đáp thật nhiều khi có cơ hội!” Hứa Thanh thì thầm.
Sau khi trở lại bến cảng và đưa thuyền vào vị trí, Hứa Thanh lên thuyền và kiểm tra mọi thứ. Chiếc thuyền mới vẫn giống như chiếc cũ, khiến hắn cảm thấy rất hài lòng. Hắn khoanh chân ngồi xuống và bắt đầu tu luyện, dần dần bình tĩnh lại sau khi trải qua những biến cố gần đây.
Thời gian trôi qua, ba ngày đã qua nhanh chóng. Trong thời gian này, Hứa Thanh tập trung toàn bộ vào việc tu luyện và nghiên cứu công pháp. Đến đêm thứ ba, hắn mở mắt ra và cảm thấy có một chút bất đắc dĩ, rồi rời khỏi khoang thuyền.
Ngoài thuyền, Đội trưởng đang ngồi xổm, ném một quả táo vào lớp phòng hộ của thuyền. Quả táo chạm vào phòng hộ và bị bắn ngược lại, nhưng không vỡ. Đội trưởng lại nhặt nó lên và tiếp tục ném, chơi đùa như thể rất thú vị. Khi thấy Hứa Thanh xuất hiện, Đội trưởng vẫy tay.
“Tiểu A Thanh, đêm nay ta có việc cần làm.”
Hứa Thanh liếc nhìn quả táo, rồi gật đầu đáp: “Có việc gì?”
Truy cập rungtruyen.com để đọc trọn bộ...
“Ta vừa thương lượng để bán ngón tay của một gã tên Hoàng Ngốc Tử, đã thỏa thuận xong, đêm nay sẽ giao dịch. Ngươi theo ta cùng đi nhé, lần trước ta đã giúp ngươi rồi mà,” Đội trưởng hạ giọng nói.
Hứa Thanh hỏi: “Giao dịch ở đâu?”
“Ở chân núi Huyền U Tông,” Đội trưởng trả lời, rồi vui vẻ đứng dậy, ôm vai Hứa Thanh và lôi kéo hắn cùng đi.
Cả hai nhanh chóng rời bến cảng và tiến về phía Huyền U Tông. Trên đường đi, Hứa Thanh không khỏi hỏi thêm: “Ngươi không lo bị lừa sao?”
Đội trưởng cười và nói nhỏ: “Ta đang mong chờ đó!”
“Ngươi đi cùng ta thì nếu có chuyện, lão đầu tử chắc chắn sẽ ra tay giúp. Nếu chỉ mình ta, có lẽ hắn chẳng thèm để ý đâu.”
Hứa Thanh nhìn Đội trưởng với ánh mắt sâu xa, rồi gật đầu đồng ý.
Hai người nhanh chóng đi đến chân núi Huyền U Tông. Đây là nơi hẹn giao dịch với Hoàng Nhất Khôn. Gần đó là một đình nghỉ mát, và phía xa là cổng vào Huyền U Tông, nổi bật với pho tượng Huyền U Cổ Hoàng đứng uy nghi trên đỉnh núi.
Mặc dù pho tượng còn xa, Hứa Thanh vẫn có thể cảm nhận được uy áp mạnh mẽ tỏa ra từ đó, cảm giác bí ẩn bao trùm khắp sơn môn Huyền U Tông.
Trong lúc Hứa Thanh quan sát, Đội trưởng ngồi cạnh, thì thầm: “Tính ra, Hoàng Ngốc Tử hẳn sắp đến rồi.”
Thời gian trôi qua, nhưng Hoàng Nhất Khôn vẫn chưa xuất hiện. Đội trưởng bắt đầu lo lắng và lấy Ngọc Giản ra để truyền âm. Tuy nhiên, cả hai không để ý rằng trên không trung, có một thân ảnh đang di chuyển từ ngoài liên minh đến.
Người đó dừng lại khi nhìn thấy Hứa Thanh và Đội trưởng bên dưới, ánh mắt quét qua rồi hạ xuống. Đó là một nữ tử tuyệt sắc với mái tóc xanh dài buông xõa, khoác bộ váy tím lấp lánh, quanh người tỏa ra ánh sáng mờ ảo như tiên nữ.
Nàng từ từ đáp xuống chân núi, mang theo uy áp khổng lồ không thể hình dung, khiến Hứa Thanh và Đội trưởng biến sắc, không dám cử động.
“Đừng nhúc nhích,” giọng nói mềm mại nhưng uy nghiêm của nàng vang lên như pháp lệnh.
Đội trưởng run rẩy nhận ra người vừa đến chính là Huyền U Tông lão tổ, đạo hiệu Tử Huyền Thượng Tiên.
Hứa Thanh tuy không biết danh tiếng của nàng, nhưng sự chấn động trong lòng khiến hắn không thể di chuyển. Nữ tử bước tới gần Hứa Thanh, bỏ qua Đội trưởng, làn gió thơm ngát theo nàng phả vào không gian.
Nàng nhìn chằm chằm vào Hứa Thanh với ánh mắt sâu sắc, rồi giơ tay vén nhẹ cằm hắn lên, thổ khí như lan:
“Tiểu bằng hữu, lại gặp ngươi rồi. Ngươi đến Huyền U Tông muộn như vậy, chẳng lẽ lạc đường?”
Cảm ơn bạn Phung Chi Quyen donate cho bộ Quang Âm Chi Ngoại 50K!!!
Mời nghe audio truyện trên Youtube Chanel Rungtruyencom
Nếu có thể xin vui lòng góp vài đồng mua truyện bạn nhé!
Techcombank - Lê Ngọc Châm 19025680787011
PayPal: lechamad@gmail.com
Momo: 0946821468
Chưa có thảo luận nào cho bộ truyện này.